...В округе Йокнопатофа...
* * *
«Вы, Сноупс! Вы убили Джека Хьюстона или нет?»
Уильям Фолкнер «Особняк»
В округе Йокнопатофа
тишь-благодать…
настолько,
что никак не понять:
умерла или нет – мать,
уделять
или нет
ей скорби малую толику
предавать
или нет
её тело земле,
как пристало любому католику.
В округе Йокнопатофа
суд-приговор,
в округе Йокнопатофа
Том Сойер красил однажды забор…
или я ошибаюсь, и это случилось
в городе St. Petersburg,
там, где негра судили
за то, что из дома убёг.
Чёрт возьми, снова спутались
книги и времена,
но какая нам разница,
если восходит Луна,
и кричит, уводя от гнезда
бледнолицых охотников, дрофа…
(или правильно будет дрофа?)
всё равно. Мы купила достаточно дров
и дрова
демонстрируют нашу решимость
поселиться навеки
в округе Йокнопатофа.
Потому что Сарторис
посадит нас в автомобиль,
и услышав про «Билль о правах»
будет хмуро молчать
приблизительно двадцать миль,
потому что он твёрдо уверен:
здесь не случится потопа.
Здесь Америка. Юг.
Округ Йокнопатофа.
В округе Йокнопатофа
ветра круговерть…
В округе Йокнопатофа
есть доктор,
чтобы констатировать смерть.
И есть конечно судья,
чтобы всё-таки был суд,
потому что Сноупсы, знаю я их,
оскорбления не снесут.
Только кто ж оскорбил этих Сноупсов?
Что за бред?
«Вы Сноупс!
Вы убили Джека Хьюстона или нет?»…
Он убил. Здесь Америка, а не Европа…
Он наверно любил
свой округ Йокнопатофа.
Где живые трофеи Гражданской войны
не отводят слезящихся…
не отводят стыдящихся глаз
от обойного штофа…
Можно даже подумать,
будто что-то случилось
в славном округе
Йокнопатофа.
Только это враньё.
И случиться там может…
разве, смерть…
или жизнь…
И события эти
как-то уж слишком
похожи.
А вот это замечательно.
Разве что "убёг",диктуемое Вашим правильным англопроизношением St-P..., не вписывается,да и заданно слишком.
Стихотворение в целом настолько в хорошем смысле "чопорное",что финальный пафос вполне уместен.
В первой строфе строчка про католика как-то немного неприятна,не знаю,чем объяснить (возможно,потому что не совсем четко прописано: как подобает - "да" или все-таки "нет"?),не находите?
Забавно,этот кусок:
"...но какая нам разница,
если восходит Луна,
и кричит, уводя от гнезда
бледнолицых охотников..." - читаешь вначале именно в отношении к Луне,и,знаете,это смотрится и впечатляет!
Ну, и эпиграф Вы выбрали отличный,что уж говорить.
С уважением,
Листиков
сб, 24/09/2005 - 11:14
Сильно. Понравилось. Прочитал комментарии, но мне наоборот показалось убёг очень хорошо вписывается (по звуковым критериям), а вот про дрофу не очень понял.
Горшков Станислав
пн, 26/09/2005 - 02:58
Блеск, просто блеск!!! 10.
Когда-то так и не осилила "Шум и ярость", после Вашей работы попробую перечесть...
Lynx
чт, 23/02/2006 - 14:13