Поэт и падишах ( вольный перевод с фарси )
В Аравии счастливой есть страна,
Давным-давно как сад цвела она,
И правил той страной султан Фархад,
Правитель справедливый, говорят.
При нём жилось достойно всем : купцу,
Слуге и пахарю, ткачу и кузнецу.
Любовью и почётом окружен,
Он горевал средь сыновей и жён,
О дочери мечтал он по ночам,
Но был Всевышний глух к его речам..
Собрались к падишаху на совет
Мулла известный, лекарь и поэт.
Сказал Фархад, - Учёные мужи !
Я жизнь готов за дочку положить.
Что делать мне и как мне дальше жить,
Чтоб дочку у Аллаха заслужить ?
Сказал мулла, - Молись мой падишах,
С Кораном согласуй ты каждый шаг.
А врач сказал, - Я знаю, что к чему,
Молитвы недостаточно ему.
Возьми, султан, пилюль большой запас,
И дочь родишь ты в следующий раз.
А ты что скажешь. старый друг - поэт,
Ведь ты, я знаю, вовсе не аскет ?
- Жизнь, падишах, влечёт к себе, маня,
Ты знаешь. сколько дочек у меня !
Я не считаю каждый свой динар,
Вино я пью в густой тени чинар.
Будь щедр и весел, радостью живи,
И дочь родится. коль огонь в крови !
Совет Поэта принял падишах,
И дочкой наградил его Аллах.
--------------------------
Читатель мой, совет тот не забудь,
Всегда весёлым будь и щедрым будь,
Родится дочек у тебя немало.
И вспомнишь ты меня. Когда-нибудь.