Пингвины уходят в небо
Средь холодных снегов Антарктиды,
Там где холод, лишь холод один,
Родились молодые пингвины,
И глаза их лишь видели лёд...
И мечтали они о прекрасном,
О цветах, что растут далеко,
О тех странах, где Солнце, как счастье,
О тех странах, где вечно тепло...
Они знали, что все они - птицы,
И так ждали когда же взлетят,
Когда смогут в полёте забыться,
И тогда им не будет преград...
Но реальность мечты их убила,
Обратив их надежду в тоску,
Не летают на небе пингвины,
И удел их лишь видеть пургу...
Но не верили в это пингивны,
Ведь зачем тогда крылья даны???
И взлететь всё пытались с вершины,
Но лишь падали в воду они....
И когда уж погасла надежда,
Их сердца разрывала тоска,
"Как же так, неужели нам вечно,
Видеть как обжигают ветра?
Не увидим мы тёплые воды,
Не услышим мы песнь соловья,
Ведь мы просто ошибка природы,
Пусть у нас так прекрасна душа...
И пингвины отправились в море,
Погружаясь всё больше во тьму,
И не слышал никто в воде стоны,
Ведь пустынно на их берегу....
Они плавать могли, не хотели,
Они просто ушли с головой,
Под холодную воду в апреле,
И уже не вернулись домой....
Средь холодных снегов Антарктиды,
Там где холод, лишь холод и лёд,
В небо шли души мёртвых пингвинов,
Ведь их небо давно уже ждёт....
Что-то не верится этой сказке о пингвинах..
Как ни жаль их.
Но, скорее всего, они джаже не подозревают, сколкьо и как можно о них написать..
Шрайк
пн, 01/08/2005 - 00:36
Ну...тут не только в прямом смысле....тут про людей, которые мечтают о прекрасном, ведь чувствуют себя как птицы, но им не дано взлететь в небо...И это очень грустно....Это про таких как я....
Эрик Октябрь
пн, 01/08/2005 - 18:23
Паша (?) - конечно, пингвины олицетворяют людей.
Просто Вам, видимо, не хватает еще опыта преподнесения подобного олицетворения..
С улыбкой,
Шрайк
вт, 02/08/2005 - 00:15
Да, я согласен....у меня очень слабые стихи
Эрик Октябрь
вт, 02/08/2005 - 17:27