Перейти к основному содержанию
ЛЮБОВЬ
Е.С. В молчании, в словах и в жесте Погибнул дорогой предмет; И ум уже отведал мести Несбывшихся благих примет. Течение двух жизней равных Спокойствием вдовы полно, Но редкий миг печалей давних Делить нам поровну дано. Таков мой домысел. Тирады Без адреса лицом рябы. Мы оба знали: от досады Расчувствовавшейся судьбы Могло спасти одно покорство - Но вслух клевещут на нее Мое разумное упорство И простодушие твое. Все было слишком поздно? рано? Кто отступился - я или ты? В прошедшем словно истукана Я вижу грубые черты. Он прост; и в храмовом приделе, Где он хранится - держат тьму. Туда пускают на неделе В особый час по одному. И вот текут. Что только могут Изобразить лицом - все тут. Здесь в равной степени тревогу Со смирною тоской несут. Все благодарно примет глина - Воспоминаний детский флот, И тост во славу исполина, И в кулаке зажатый счет: Хотя моленье не подложно - Перун для глаз неколебим, Но вера лишь тогда возможна, Когда ты был унижен им. 16, 17 июня 1997
Должно спасти "одно покорство"...что я могу ещё сказать? У Вас словарик что ли другой? А? :shock: ЕЛ
Вот именно - другой! И только это делает его поэтом. :wink4: