Перейти к основному содержанию
Юдифь
Над зеркалом реки вселенских катастроф роятся завитки галактик и миров. Возьми вон тот, смотри сквозь блеск небесных сфер: свернул свои шатры влюблённый Олоферн. Проигран с Богом бой. Вот лупа. Приглядись: там празднует любовь прекрасная Юдифь и в чуткой тишине счастливо теребит жемчужинки планет на ниточках орбит. [em]июнь 2005[/em]
Здравствуйте,Константин.Очень интересное стихотворение. Образное и "прозрачное" (что непросто при таком "акмеистском" подходе). Пара небольших замечаний: "Над зеркалом реки вселенских катастроф..." - зеркальная поверхность может быть только у спокойной воды,а здесь же - река,да и к тому же - "вселенских катастроф". "и в чуткой тишине счастливо теребит..." - "теребит",мне кажется,не совсем подходящее слово для действия счастливого героя."Счастливо",да еще и "в тишине" - напрашивается более спокойное движение,здесь же - некоторая нервозность. Во всем остальном - здОрово. С уважением,Листиков
Спасибо, Андрей! Да, пожалуй, Вы правы насчёт "теребит". А что касается зеркала... Пока хочется оставить его именно зеркалом - несмотря на то, что это слово легко заменить. :) Потом, возможно, я пойму, что лучше по-другому... С уважением,
Уважаемый Листиков, мне кажется, прав.. :)
Душа моя металась, будто странник, Застигнутый врасплох песчаной бурей, Как зычный барабан, ты дал сигнал, Куда идти, надежду на спасенье. Должно быть, сам Господь тебя послал, Вняв всем моим призывам и мольбам О помощи, защите, вразумленье.
Тов. Яндекс тут подсказывает, что это из свежайшей пьесы Владимира Щербединского, о котором я ничего раньше не слышал... Спасибо, Юдифь! Я почему-то был уверен, что Вы найдёте этот сишок. :)
Константин, а почему вы были так уверены?
Обычно взгляд невольно цепляется за имя его хозяина(йки), особенно, если имя редкое. :)
Вы такой проницательный. Это отражается в ваших произведениях.