Живыми светлячками
Порою даже звезды спускаются с небес
Живыми светлячками проникнув в сад чудес:
Кто убежать не смеет, от жаркого огня,
Кто так свободно реет, живет - не больше дня.
И пламенному сердцу завидуя порой
Вернуться забывают в небесный полог свой.
По мотивам перевода Валерия Краева
звёздны (Fireflies in the Garden by R. Frost)
http://www.my-works.org/text_109482.html
Романтично! :wave1:
Жураковская Елена
сб, 08/06/2013 - 02:19
Летящий во Тьме
сб, 08/06/2013 - 17:51
Grecija
пн, 23/09/2013 - 14:56
Наталья Сафронова
вс, 20/10/2013 - 11:06
Летящий во Тьме
вс, 20/10/2013 - 18:40