Ну что за день приколов! Ну хорошо конечно насочиняли )))) Не спорю, грамотно, на паре вздохов читается.
Но строчка про то что кто-то думал чем то противоположным, как то сразу увела от любви и страсти в область ниже пояса. Ну как то поднимите это противоположное )))) Блин опять двусмысленность получилась. Впрочем вы поняли.
Спасибо! И Вас с Рождеством, Танюша!
Хай різдвяне ангелятко принесе кохання в хатку,
поцілунки і дарунки тільки вищого гатунку!
Посміхайтесь та радійте, цілий рік на крилах мрійте!
Щоб у банку і кишені були євро та зелені!
З Різдвом Христовим!
Спасибо, Толик! Но тогда добавится еще один слог и ритм собьется окончательно. Но ведь правильное написание слова мерцание, и если мы не читаем слово по слогам, то читаем как мерцанье, и когда читаешь второй раз то уже не останавливаешься на этом слоге...
С уважением, Сергей.
Комментарии, полученные автором yinniruk