Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором Кириллица

Борис, Вы меня застесняли совершенно:))) Спасибо Вам огромное за тёплые слова и интерес к моим стихам. В скором времени выйдет сборник семи авторов "Семь строк на счастье" (и я - одна из них:) Я с удовольствием Вам его вышлю. Здесь моя публикация в Сетевой Словесности - http://www.litera.ru/slova/maksina/ Печаталась в паре журналов, но там - всё то же:) Спасибо Вам, ещё раз, С признательностью, Алёна
Ну что сказать?! Первая часть - Ах!!! - словом, словно кистью! Вторая - ещё более пронзительная! Трагедийная! Очередной шедевр! Алёна, а нельзя ли каким-либо образом (может наложенным платежом по почте) получить Вашу книжку (а может книги)? Очень заинтересован в этом, прошу посодействовать! Заранее признателен. Спасибо за стихотворение!
Спасибо. Большое. А я... согласна, пожалуй:))))) Вот именно, поэтому мне и хотелось написать - отстранённо о двух памятниках. Оч. признательна ,как всегда, собственно (причём, иногда в ретроспективе признательность имеет тенденцию расти:)) С улыбками всяческими, А
Опять тот случай - стихотворение абсолютно не моё. Возможно, это связано с тем, что ни Ахматова, ни Модильяни для меня не являются знаковыми лицами. Однако то, что я о них знаю - полностью совпадает с самим стихотворением. Поэтому я вижу и понимаю, что это стихотворение исполнено великолепно. Но, по-человечески, оно меня не затрагивает, поэтому восторг от прочтения получается отстранённым и в некоторой степени абстрактным. Моё впечатление, кстати, не повод, чтобы удалять стихи. (Это я сразу наперёд забегаю). Есть множество других читателей, которым это будет близко, понятно и интересно. Во-от.
Привет, Вик! Ну, скажем так, стих этот не на широкую аудиторию и не на любой вкус. Вопрос в том, а надо ли?:) Судя по реакции на сайтах - он нашёл своего читателя, равно как и "А может..."(кот. Анашкикин, к примеру, разнёс:) На вкус и цвет... Моя ссылка на паразитов - информация от двух англоязычных гидов в Лондоне и Париже. Интересно было почесть трактовку Ушакова. Спасибо:)
Вдали от взоров близких и случайных.. Мне видится некий симбиоз "сумбур вместо музыки *" и "Серёжа Каренин", поданный в полисной тематике. Этот вариант меня, как читателя, оставил совершенно равнодушным ( для примера: такая же подача города в "...А может, я придумала тебя" была встречена восторженно.) Возможно, трудность в личном восприятии или в авторской подаче образов. Да, Ушаков полагает, что "паразит" происходит от греческого "parasitos - 1. Низший организм, живущий внутри другого организма или на нем и питающийся его тканями и соками".