А по-моему, не надо было менять. Вы только ВСЛУШАЙТЕСЬ: "... шорох шинный глушит ..."!
И с "переливой" тоже интересно получается ... :idea: Кстати, такие - и даже более двусмысленные - ситуации бывают и у метров, и у классиков. Что поделаешь - велик могучий русский языка!
Комментарии, полученные автором Marinero