Не тот мужик пошёл, ох, не тот!Уже не допросишься обнять и поцеловать. Или это плоды эмансипации? Или житейские коллизии, типа "она любит его, а он любит другого".
А теперь частности.
1. "свечек" нарушает обший эмоционациональный фон. Лучше что-нибудь о встрече, например.
2. "Застывает над вечностью время..." Откуда такая осведомлённость? Что изменится, если время будет ПОД вечностью?
3. "Криком рвутся нити"... Разве что, "с криком".
4. " Мокрый взглядд" ? Лучше "влажный". Не ясно, к чему относится эта строка. Если к "зацелуй меня, зверёныш", то эта связь весьма сомнительна.
А последняя строка не совсем грамотно сделана. Посмотрите тему " Связь слов в словосочетании".
А завершающие 4 строчки расставили всё по местам.
Сие не любовь, а предвкушение оной. Что лучше, каждый решает сам.
[Гарантированное прочтение]
Образность стиха - вещь, безусловно, хорошая. Но не слишком ли её много для одного стихотворения?
"Избыток пищи мешает тонкости ума" (Сенека). А если к стихосложению, то чрезмерная образность отвлекает от мысли.
[Гарантированное прочтение]
Слепое следование канонам редко приводит к чему-то путному..
Отсутствие знаков препинания - в итоге мысль и так еле пульсирующая, стала вообще неуловимой.
[Гарантированное прочтение]
Где это видано, что бы отставник гундосил Блока, пусть даже спьяну"
В советское время был такой анекдот.
Чем отличается российский офицер от советского7 (Под российским офицером подразумевался офицер царской армии).
Российский офицер слегка пьян, до синевы выбрит. Знает всё от А до Я.
Советский офицер слегка выбрит, до синевы пьян. Знает всё от Эдиты Пьехи до "иди ты на ...".
Во-первых, рецензии или отзывы - разница невелика.
Во-вторых. Да, я принимаю правила игрищ, но я я не принимаю оценок, отзывов, рецензий и etc.не по существу, без должной аргументации, ради красного словца. И ответ на эти т. н. отзывы и протчая соответственный.
Комментарии автора Серж Вальдемарский