Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Александр Басин

Крылов переводил чужие басни, А это написал конкретно Басин! Щедрость Ваша не знает границ,но если будет желание и время,прочтите первые 8 монологов.Может тогда будет более понятно.А на лавры Крылова я вроде и не притендавал.Спасибо за внимание.
Привет,Лёня!Да,я в основном на Стихирях.Там мне больше нравится.Хотя бы уже тем,что можно выложить иллюстрацию к произведению,что значительно усиливает его восприятие.Опять же можно проиллюстрировать своими картинами.А тут скучновато в этом плане.Да и с общением здесь скудно.В Стихирях такие рецки экспрпомтом выдают,можно целый день читать и смеяться.А тут тишина
Ниночка,это,конечно,не конец с вета и жизнь,порой,прекрасна и удивительна.Просто я в мыслях уже был директором фабрики и жил в собственной 3-х комнатной квартире, и с очень приличной зарплатой.А друг потерялся насовсем.Тяжеловато возвращаться с небес на землю
Как интересно перекликается с моим: РЕСНИЧКИ тушью подведу; ну что за прелесть, что за вид! А за СТЕКЛОМ через дорогу опять мой ухажёр грустит. И НОЧЬ, и день, и в зной, и в стужу под окнами толпой стоят И мне, такой ОЧАРОВАШКЕ, в любви признаться норовят, КОНФЕТЫ и цветы приносят, вот-вот пойдут на абордаж. Ребята, я же – КЛАД бесценный и, к счастью, этот клад не ваш. Мой ТЕЛЕФОН уж раскалился, а я у зеркала сижу; Кругом все – ЗЕЛЕНЬ и кретины! Я лишь себе принадлежу!