Перейти к основному содержанию

Комментарии автора Фернандо

Из русского перевода Уэллса (на lib.ru): "...Этот страх отчасти объяснялся моей симпатией к элоям..." "...вокруг меня раздавались голоса других элоев..." Так что слово "элои" склоняемо. В то же время, в романе Уэллса, "элой" в единственном числе не встречается.
Надо понимать, Вы хотели написать "я простым элоем хочу стать"? Кроме того, в ритме, заданном первой строкой Ваше "хочУ" читается как "хОчу".