Да, увертюра – это вступительное произведение ( музык.) Здесь имелось в виду, что день попытается влиться в то настроение, которое я хотела бы передать с помощью этого стихотворения, но Вы правы, тут немного нарушена логика, но я кажется знаю, как изменить это предложение, чтобы читателю было понятнее.
Оборот "отмерив еще один прожитый год", относится ко дню, а не к увертюре, насколько я знаю русский язык, здесь всё верно: день попытается влиться в увертюру, отмерив еще один прожитый год = день, отмерив еще один прожитый год, попытается влиться в увертюру.
Спасибо за критику,
Четко, ровно, добро написанное..
Пожалуй, не удержусь от вопроса: увертюра, это вступление? Как же тогда день в нее вливается (даже не утро), жа еще с заключительным мотивом "отмерив еще один прожитый год"?
:)
Уходить...? Да Вы читали здешние стихи?
Вот оно чрезмерно правильное воспитание...
Нужно же, хоть как то сопротивляться и на себя надеяться.
Это я, на всякий случай, Вас поругал. ;)))
Пишите смелее, Вы хорошо пишете. Я серьёзно!
Комментарии, полученные автором ANNIKA