Проницательность Ольга наверное ваше второе имя, без обид)))
Конечно же это перевод, не знаю как по русски написать, August von Platen "Die Liebe hat gelogen" )))
Понимаю Ольга ваше возмущение, имелся ввиду партер а не потрьер конечно, мой недосмотр :blush:
А что касается безграмотности и издевательства над читателем, или того, что я хотел опорочить нашу доблестную милицию (совсем об этом и не думал даже), что ж... видимо у вас осталось такое впечатление.
Комментарии автора el_dichter