isobel, да хорошее стихотворение, рифмы, стиль...
Какая разница, чем Вы его делали. Вкусный пирог, когда он готов, а вот, когда узнаёшь технологию его приготовления, то теряется загадочность и вкус проигрывает.
Пишите, у Вас хорошо получается! :)
Не стОит, IMHO, придираться: стиль есть, и он выражен очень качественно. Просто - и хорошо. И на это "просто" работают и бесхитростные рифмы, и не переусложненные образы.
И поется это хорошо. Напр., на мотив "Черного ворона"... :)
Я очень, очень, очень сильно ИЗВИНЯЮСЬ. Но...
Я таки просмотрела кучу словарей и таки нашла подтверждение тому, что "не спеша" - не наречие, а деепричастие, кое пишется с частицей "не" раздельно, как и все уважающие себя деепричастия. Как и "не зная", "не видя" и проч. Я согласна с возможностью существования офигевших наречий, которые маскируются под деепричастия, а на самом деле пишутся с "не" слитно (с ходу вспомнить не могу). Я согласна и с тем, что, будучи жителем страны, в языке коей все глаголы и их производные пишутся слитно с частицей "не", порой забываешь о правилах своего родного языка.
Это - единственный минус, на мой взгляд.
Дальше.
Рифмы. Меня чуть ли не с раннего детства мучает один дурацкий вопрос. Какого чёрта точные рифмы господа критики, кривясь, обзывают банальными и неинтересными, а о неточных, кривясь опять же, надменно говорят "это ж не рифма!!" Так чего ж вам надо, э? (риторический вопрос - Прим. рецензента.)
Образы. Ну, тут впору вспомнить расхожее выражение "Все стихи уже давно написаны (как вариант: все рифмы давно уже избиты и проч.)". Это значит, если до Изобель тысячи поэтов написали про степь, то она уже не может? Да-да, я таки утрирую. И согласна с тем, что в стихах должна быть ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ. Но я беру на себя наглость утверждать, что оная у Изобель есть. Возможно, кто-то со мной не согласится. Что ж, у каждого своя правда.
О как.
Дорогая Изобель! (не использую твоё настоящее имя, ибо не уверена в том, что ты хочешь его оглашать). Просьба не обижаться на критику. Критика моя абсолютно бесстрастна и не имеет решительно ничего общего с имеющими быть в человеческих отношениях разногласиями или же, напротив, ...эээ... близостью душ, скажем так. Именно.
Баааалин. Надо черновик заводить.
"Имеется в виду, что все этого человека любят, - ну, есть такие обаятельные люди, - а лиргероиня утверждает, что нет"
читать как
"Имеется в виду, что все этого человека любят, - ну, есть такие обаятельные люди, - а лиргероиня утверждает, что ОНА - НЕ ЛЮБИТ"
или что-то вроде, а то путаница получается.
Какая я самокритичная, э?
Надеюсь, меня не будут забрасывать камнями и кричать, что низзя критиковать друзей и знакомых, что критика получится необъективная и прочая и прочая. Но я всё же попробую описать, как я эти стихи понимаю.
Я не люблю тебя ни капли,
Хоть не любить тебя нельзя,
По моему, здесь-то уж точно никакого противоречия нет. Имеется в виду, что все этого человека любят, - ну, есть такие обаятельные люди, - а лиргероиня утверждает, что нет (забегая вперёд: сие утверждение окажется не более чем попыткой лиргероини убедить себя в нелюбви к лиргерою.).
Да только в душу мне запали
Твои прекрасные глаза.
Это она всё ещё пытается себя убедить, что он ей только немного нравится. И не больше.
Твои глаза, в которых небо
И океан ненастным днём,
И в них всю жизнь смотреться мне бы,
Не думать больше ни о чём...
В них холод Арктики суровой,
Но только из-под корки льда
Просвечивает нитью новой
Душой согретая вода
Насчёт воды в глазах - господа критики, давайте не будем практиковать лобовое прочтение метафор, э? Лично мне неясна лишь "новая нить". Новая нить, старая нить. Может, это какой-то термин? Не знаю.
Ты улыбаешься глазами -
Выходит солнце в небеса,
Как будто между островами
Построен мост... На два часа...
Ну, тут нечего комментировать.
И от зимы от этой снежной
На память остаётся вновь
Моя случайная надежда,
Моя весенняя любовь..
А вот тут лиргероиня и поймала себя на том, что таки любит лиргероя. За красивые, так сказать, глаза.
Доработать надо, согласна. Чтобы смысл легко угадывался, чтобы недоразумений в прочтении не было.
Конечно, Вики, можно.
Избитые рифмы:моя-я, сухой-рукой, золотые-степные, дороги-ноги,траве-тебе. Остальные нормальные. Избиты предшествующими поэтами.
Избитые рифмы можно было бы терперь , если бы они сочетались с новизной образов, но тут -то этой новизны и нет.Я ветер, который треплет волосы; летящие в рассвет птицы,непостоянная вода, идея с дорогами..
Bzick, а нельзя ли чуть-чуть подробнее? Конкретно - где избитые образы и рифмы? Кем конкретно они были избиты?
иначе получается из серии "наш крокодил, как хотим, ак и меряем"
Комментарии, полученные автором isobel