Госпожа Коронелли!
Вы сделали немыслимое колличество ошибок в отзыве.
Вероятно очень волновались.
Зачем?
О Японии я ничего не писала.
Потому что "чайную церемонию" может организовать любой пьющий чай. Да, она будет неяпонской, но разве это грех?
Вы угадали- это стихотворение о сексе.
Лично я, хоть и не совпадаю с лирической героиней(отчего вы меня с ней соединили?!), но не против эротичных отношений с мужчинами.
Если приходит друг то- пьют чай. Это необычное питьё-ожидание. Вам знакомо?
Вот тут-то, как любовную прелюдию, можно почитать мои стихи.
И не стоит нервничать. :cheers:
Госпожа Коронелли!
Чем обязана таким вниманием?
Очень надеюсь, что вами движет стремление помочь мне писать лучше.
Если так то, спасибо.
Ведь без критики, как без соли.
Не смею предположить, что вы, прочитав мою рецензию, обиделись и решили удовлетворить своё самолюбие.
Это так мелко, что я даже не думаю об этом.
Я помотрела, вы увлекаетесь Японией, а знете, что чайная церемония- целый ритуал, но ни как не такой, как у вас) вы что написали- что чай горячий не любите, любовью здесь и не пахнет)Повествование- а не чувства- это не стихи.
ну, если поднапрячь фантазию, то
Он, закалённый высоко в горах, - японский горец)
А вы струйка сахара)
и тд.
Это назывется - Секс в большом городе)
Всё получив и обо всём забыв,
Я задремлю с улыбкой полупресной,
Заварку за ненадобностью слив.
Ссылочек явно не хватает: про Шекспира знают все, а вот воспринять И. М. Гилилова и М. Д. Литвинову как старых знакомых трудновато...
А в целом очень интересно! Понравилось!
:bigwink:
Комментарии, полученные автором Люда Башко