Поэтов русских здесь переизбыток...
Поэтов русских здесь переизбыток.
В Израиле их больше, чем деревьев, –
певцов любви, труда, природы, быта
и представительниц профессий самых древних.
Самим себе слагают аллилуйю,
поют других, да так, что даже тошно.
А мне, скажу всерьёз, то всё по *Ую, –
иль пО *ую? – уже забыл, как точно
произнести и чтоб не осрамиться,
ведь забываются грамматики основы,
хоть это никуда и не годится;
причём, язык я не усвоил новый.
Поэтому скажу я чуть иначе,
что безразличны мне их все писанья,
где очень уж душа фальшиво плачет,
и, как суфле, в стихах переживанья.
Себя хвалить подавно я не стану.
Порой мои стихи подобны лаю.
Но в сердце я храню большую рану,
которую в слова переплавляю.
И в слабости метафор и сравнений,
и в откровенности корявых строчек
я вижу сам, что я совсем не гений
и даже не бугор средь жалких кочек.
И потому в солидные изданья
и даже на страницы жёлтой прессы
не лезу я. И все мои старанья,
чтоб мне инфаркт не подарили стрессы.
Уважаемый, isaknur! Не всё понятно, но что понято,оптимизма не вызывает. Неужели так плохо рускоязычным в Израиле?
С уважением Давид.
stepik
сб, 22/09/2012 - 17:09
А разве здесь что-то сказано, что русскоязычным в Израиле плохо? Мне, старику, очень даже хорошо. Дети и внук очень хорошо устроены. У всех есть приличное жильё и машины, а у зятя и катер. Я живу в сыновьем хорошем доме, а от государства получаю пособия по старости и на съём жилья.
Не меньше двух раз в год провожу встречи со слушателями, где читаю свои тексты в залах города. Объявления о таких встречах печатаются в местной газете и в газете "Наш Иерусалим".
Каждую пятницу при городской библиотеке мы с друзьями встречаемся в клубе "Собеседник". У все, кого я знаю, жизнь протекает нормально. Но это не значит, что мы должны проходить мимо того, что считаем проблемным...
С уваженьем, Исаак.
isaknur
сб, 22/09/2012 - 20:18