Holiday (оригинал Scorpions) -Путь Домой (Твой Холидэй)
(перевод Юрий Бардин)*
[Куплет 1:]
Дай мне унести тебя
Туда, где Край Земли...
Где в лазурных облаках
И снах – мечты твои...
Смени злой холод на Тепло!
Ненастье – долой!
Может просто уплывём
В Тот Край с тобой вдвоём...
[Куплет 2:]
Солнце луч подарит свой -
Прими, давно он – твой!
Пусть нас время унесёт
Туда, где Рай земной... / (Туда - в Рай неземной...)
Смени проблемы на Любовь -
И в прошлом, и – вновь...
Пусть заменой серых (тусклых) дней
Придёт ТВОЙ ХОЛИДЭЙ...
А-а...
Солнце пеленгуй и штурмуй
Этот ОСТРОВ ЗОЛОТОЙ...
Солнце пеленгуй и ЗА МНОЙ!
Тот от дома столь далёкий остров – твой!
Будь собой, это - ОСТРОВ ЗОЛОТОЙ ...
Солнце пеленгуй и стартуй от Земли;
Небесный Чудный остров – твой!
Путь Домой... Путь Домой... Путь Домой...
Вариант 2-го куплета (или дополнительный):
Так давай же уплывём
Туда, где плеск Зари...
Но сначала разведи,
Как встарь, Огонь внутри...
* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Holiday (оригинал Scorpions)
[Verse 1:]
Let me take you far away
You'd like a holiday
Let me take you far away
You'd like a holiday
Exchange the cold days for the Sun
A good time and fun
Let me take you far away
You'd like a holiday
[Verse 2:]
Let me take you far away
You'd like a holiday
Let me take you far away
You'd like a holiday
Exchange your troubles for some love
Wherever you are
Let me take you far away
You'd like a holiday
А-а
Longing for the Sun you will come
To the island without name
Longing for the Sun be welcome
On the island many miles away from home
Be welcome on the island without name
Longing for the Sun you will come
To the island many miles away from home
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/scorpions/holiday.html