Перейти к основному содержанию
КОШКИ-МЫШКИ
Перевод стихотворения CAT AND MOUSE Льюис Кэрролл Мышь поймала как-то кошка И решила её съесть. Та взмолилась: «Хоть немножко Подожди, ведь время есть. По закону разобраться Надо нам на этот раз. Должен суд сейчас собраться, Чтобы всё решить за нас». Улыбнулась хитро кошка, И дала такой ответ: «У тебя одна дорожка- Мне сегодня на обед. Я тебе сегодня буду И судья, и адвокат. Приговор такой добуду, Что ты вряд ли будешь рад. Время тратить нам не стоит, Всё судьбой предрешено. Перед смертью будь ты стоек… Нам другого не дано. 29.10.11