Две реки
Я не смогу вам точно описать,
Где пролегают русла этих рек,
Но знаю, что в края эти попасть
Пока не может современный человек.
Их путь непредсказуем и извилист,
Но лишь однажды их разделят горы,
Словно их воды друг на друга злились,
И без разлуки не минуть бы ссоры.
А в остальном, они все время рядом,
Текут спокойно, лишь соприкасаясь,
Ручьем-притоком, словно теплым вглядом,
В судьбу другого, будто в косу заплетаясь.
Одна из рек, скорей всего, девица.
То разольется, словно донага,
То легкой каплею в тени лесов искрится,
Игриво пряча тело в берега.
Второй поток, по-моему, мужчина.
Он, околдованный, плененный той кокеткой,
Своим течением находит он причины
Быть неразлучным с ласковой соседкой.
Где поровнее горизонты и равнины,
Соединиться могут теплым озерком,
Сменяя перекаты и стремнины
Зеркальной гладью с легким ветерком.
Пусть тайною останутся их устья,
Где расположены и сколько их — неважно,
Не будет мой рассказ наполнен грустью,
Мы просто насладимся их пейзажем.
Январь, 2010 г.