Еще бы день...
Так скупо, жадно, как взаймы,
Как междометие,
Лишь девяносто дней зимы,
Почти столетие…
Я не успела разгадать
Её загадки…
Что за привычка ускользать
Почти украдкой?
Как жаль, летать меня зима
Не доучила.
Еще б чуть-чуть, еще бы взмах -
Почти парила…
А в зеркалах под коркой льда
Болотной тиной
Чуть проявился снова взгляд
Почти наивный…
Еще бы день – могла б успеть,
Как в вечной пьесе,
Ожить и снова умереть,
почти воскреснув…
И свой костер едва живой
Раздула б в пламя,
Слегка подкрасив волчий вой
Почти стихами…
Но нет, волшебная зима
Промчалась мимо
Так незаметно, что почти
Невыносимо…
А мне остаться суждено
Смешной и глупой,
В обрывках слов второе дно
Почти нащупав…
Почти понравилось...
Если серьёзно, понравилось переданное настроение и возникло определённое внутреннее созвучие...
с уважением, Анатолий Н. Vilkomir
Vilkomir
сб, 11/04/2009 - 10:21
Спасибо, Анатолий, за отзыв! Внутреннее созвучие - это самое главное!
С уважением,
Юлия
litera
сб, 11/04/2009 - 10:26
Юля, а мне понравилось. Конечно немного рифмы местами уплывают и слегка глагольничают, но в целом настрой автора я уловила. Многие ждут окончания зимы, мучаются, а Вы грустите, расставаясь. Я, думаю, она не забыла сказать Вам на прощание: "Я ухожу, но скоро вернусь". :wink4:
С уважением,
Lada
пн, 13/04/2009 - 15:27
Конечно, огрехов полно. Но если настрой все-таки есть, пусть так живет. Мне не хочется его править почему-то, хотя обычно я не капризничаю.
Спасибо на добром слове!
Она забыла, ушла по-английски, увы...)
litera
пн, 13/04/2009 - 15:31