КОЛЫБЕЛЬНАЯ ОТ БЕССОННИЦЫ
Тихо-тихо ночь течёт,
Долго-долго время длится.
Все слоны – наперечёт.
В темень смотрят окон лица.
Сыплется секунд песок
В вечность – бездны глубже нету.
Месяц на фонарный столб
Лёг серебряной монетой.
Зря разматываешь нить
Старой сказки колыбельной,
Ничего не изменить:
Сон – в пространстве параллельном.
Полуночный домовой
Скрипнет осторожно дверцей
И сгустится мрак ночной,
Наполняя страхом сердце…
Котьи лапки липких снов
На рассвете век коснутся,
Обрывая нитку слов,
И теперь уж не проснуться.
А над миром – солнца шар,
А над солнцем – звезды светят.
Во вселенной спит душа.
И не думает о смерти.
Перевод с польского:
http://www.my-works.org/content/works/text.html?text_id=24270
Вов, пусть мне ее сегодня Женька споет, разрешишь?;)
Джулия Коронелли
вс, 13/05/2007 - 02:13
Vladimir Stockman
вс, 13/05/2007 - 13:23