Теперь ты поняла меня?
Вложи ладонь в ладонь мою.
И дождь идёт,
И снег идёт.
И птица белая летит,
И платье красное на ней.
Без промаха охотник бьёт.
(Вложи ладонь в ладонь мою!)
Земля тяжёлая гудит.
И птица белая на ней.
Рябина красная горит.
Всё тяжелей, всё тяжелей
Земля в раскинутых руках
И капля в чёрных облаках.
Теперь ты поняла меня?
Срываясь вниз,
Срываясь вниз,
Мы к одиночеству летим,
И шляпы белые на нас.
Срывается последний лист.
(Теперь ты поняла меня!)
Ты не одна, я не один.
А кто-то провожает нас.
И в одиночестве един.
А снег погас, и дождь погас.
И птица белая летит
И платье красное на ней...
Андрей, мне так тяжело писать рецензии, я прям всю душу вынимаю, пока пишу. Это стихотворение мне очень-очень нравится. Если хочешь, я подумаю и что-нибудь нацарапаю. Но говорить как-то ничего не хочется, нравится и все.
Estee
ср, 30/08/2006 - 14:38
конечно, хочу. спасибо, дорогая куколя.
А.
:angelsmiley:
Листиков
чт, 31/08/2006 - 11:14
Рома Файзуллин
ср, 30/08/2006 - 14:59
а где же скандал? :shock:
Листиков
чт, 31/08/2006 - 11:19
Будет :happy3:
Рома Файзуллин
чт, 31/08/2006 - 19:32
Это стихотворение несомненная творческая удача. Та удача, что не поддается сухому анализу. Мне не хочется разбираться, КАК автор заставил меня чувствовать волнение и щемящую грусть при чтении произведения. Прекрасные образы? Кому-то "белая птица", "красное платье" могут показаться не слишком оригинальными. Но абсолютная гармония образов, их яркость, непостижимое сочетание слов, звенящая глубина-высота, ясность изложения и бесконечная неясность смысла - все это заставляет обращаться к стихотворению вновь и вновь. Этому же способствует идеальный ритм и чередование рифм и способов рифмования.
При чтении хорошего произведения меня всегда волнует вопрос: могу ли я открыть в нем что-то полезное для себя, как писателя? И когда я встречаю рассказ, или роман, или стихотворение настолько прекрасное, что оно кажется запредельным, то понимаю, что важны не только приемы, композиция или язык произведения, но и удача. Можно назвать это вдохновением, можно чудом - и вот произведение живет и играет.
Так вот, это стихотворение как раз и есть настоящее чудо.
Estee
чт, 31/08/2006 - 01:09
Эстя, спасибо за обстоятельный отзыв. Вновь и вновь - это желание из разряда идеальных, но хотя бы 2 раза - это уже хороший признак. "Бесконечная неясность смысла" - это ты забавно сказала. Если так, то это, скорее, не очень хорошо. Лучше не бесконечная неясность, а непрочитываемая, хотя бы на первый взгляд, конечная глубина.
А без удачи нам никак - это факт. И слава богу, что мы не всегда знаем, чем отзовется наше слово, и всякий раз словно делаем первые шаги. Потому что жизнь стиха должна опережать жизнь автора, и судьба его идет впереди нас. Только так.
Удачи и смелости тебе!
:angelsmiley:
Листиков
чт, 31/08/2006 - 11:38
Джулия Коронелли
чт, 31/08/2006 - 22:38
ну наконец-то.
я точно не один.
ура!
:angelsmiley:
Листиков
пт, 01/09/2006 - 12:15
Джулия Коронелли
сб, 02/09/2006 - 16:47
Это охотник нарядил птицу в красное платье, да? Козел!
Ю.В.
пт, 01/09/2006 - 13:06
Но мне кажется, я поняла тебя.
Ю.В.
пт, 01/09/2006 - 13:12
Эх, любят тебя наверно девушки, Листиков. Как поведешь какую-нить гулять, да вложишь её ладонь в свою, да заведешь рифмами да чтоб мутно и тревожно, а если еще и у реки, да при закате,чтоб прослезилась, то тут она без вина твоя. Это я не зло, нет, просто завидую.
А понять то я тебя поняла, только не поняла зачем женщине знать, что её провожает охотник и что люди одиноки, ведь ей хочется чтоб её провожал ты и чтоб одиночества не было в душе. Вот другу об этом можно говорить. Так что я бы тебе посоветовала переименовать стихотворение: «Теперь ты понял меня?», правда про ладонь придется убрать.
:wink4:
дочь_Белинского
вс, 10/09/2006 - 09:20
Девушки меня любят. Но не за это. Потому что никогда не включаю в общение пункты "рифмы, мутно и тревожно", а люблю, чтоб ясно и смешно.
По поводу стихов другой разговор. Я, пожалуй, бессовестно интерпретирую твои слова в высказывание "более важно не ЧТО говорят, а КТО говорит" - и здесь абсолютно с тобой соглашусь. Поэтому по-отдельности не так важен ни охотник, ни шляпы одиночества, ни какая другая рябина. Стихотворение своим названием намекает на легкий и безболезненный способ оказаться с автором в уютной и образцовой лодочке взаимопонимания (- теперь ты поняла меня? - ну, ё-моё, уж кто-кто, а я тебя поняла!). Однако позволь мне иметь право не верить такому ответу. Поскольку вопрос риторический, он мог быть задан с такой же легкостью и другу, и камню, и нерожденному ребенку. И ответ автор предполагает такой: "скорее нет, чем да". Просто очень хочется верить, что когда-нибудь будет наоборот. Этой верой и живем.
С уважением, Листиков
Листиков
вс, 10/09/2006 - 16:25