Перевернурая пирамида. Действие 1, сцена 4
Сцена 4
Все трое молча появляются в дверях просторного и одновременно уютного кабинета босса. В отличии от салона, здесь совсем не современная обстановка, но без излишеств и со вкусом; картины не уступают лучшим музейным образцам, а мебель прежде всего удобна.
ПАУК (секретарю): Три кофе.
ОНА (неожиданно тихо): Позволю себе отказаться. Честное слово, не хочу...
ОНИ: Спасибо, спасибо, Босс, мы ведь не затем пришли.
ПАУК (ЕЙ, шепотом): Прокурор интересуется только механизмами. Можешь говорить что хочешь – на эту тему. Все остальное не важно.
ПРОКУРОР как раз в этот момент выходит из уборной и, пожав руки вошедшим, садится на диван возле столика с начатым кофе.
ПРОКУРОР (ЕЙ): Слухи о вашей красоте не были преувеличены.
ОНА : Я польщена. Впервые слышу... от прокурора.
ПРОКУРОР: Это правда. Вы готовы?
ОНА: Не знаю...
ОНИ: Поймите, войдите в ее положение...
ПАУК: Во-первых, все сядьте и не перебивайте друг друга, что за манера. Продолжайте.
ПРОКУРОР: Я приготовил десять вопросов. Секретарь (входит СЕКРЕТАРЬ) будет записывать. Возможно, что у меня появятся новые вопросы, тогда, прошу меня извинить, разговор может затянуться. Это будет зависеть от ваших ответов, разумеется. Однако все присутствующие верят в Ваше благоразумие, молодая дама.
ОНА: Вы мне льстите, но я согласна и буду стараться.
ПРОКУРОР: ОК, начинаем. Вопрос первый. Когда и где вы познакомились?
ОНА: Хм, на третьем курсе, в лингофонном кабинете... когда это могло быть?.. 2666 дней плюс... два, нет, кажется три дня... Подсчитал недавно, собственно, сегодня почти. Ну и вышел, как обычно, на работу.
ПРОКУРОР: А тогда?
ОНА: Мы оба были студентами, я никогда не думала серьезно об учебе, о, как бы это назвать, будущей профессии, всегда была свободна, никуда не спешила...
ПРОКУРОР: Он тоже?
ОНА: С ним было иначе: тщеславный, сильный, упрямый и очень трудолюбивый. Он редко улыбался, но легко мог рассмешить любого. Но самым забавным было то, что люди – даже, или прежде всего – близкие – его недолюбливали.
ПРОКУРОР: Вы же влюбились мгновенно.
ОНА: Я тогда была приятельницей его очень привлекательной однокурсницы. Они дополняли, я бы даже сказала, уравновешивали друг друга.
ПРОКУРОР: Вы могли бы назвать ее фамилию, может быть знаете где она проживает сейчас?
ОНА: Элеонора никогда не смогла нас покинуть – живет в окружении своих тропических цветов двумя этажами выше.
ПРОКУРОР: Вы с ней даже подружились.
ОНА: Мы никогда не соревновались – совсем разные стили, понимаете, нам нечего делить, поэтому можем себе позволить... именины вместе, или ночью, чтобы не было так страшно... Было время, когда-то почти в самом начале, он часто засиживался до утра в мастерской, а мы с Элеонорой, Норочкой – он назвал ее так – у нее в оранжерее.
ПРОКУРОР: Вопрос второй. Думаю, что не было бы преувеличением предположить, что каждый из вас, любя другого, все-таки не отказался от любимого занятия. Расскажите, пожалуйста, как выглядела в связи с этим ваша совместная жизнь, то есть где, например вы бывали вместе, с кем, кроме Норы, поддерживали отношения, о чем говорили.
ОНА: Он бывал переменчив к людям и вещам, ко всему – даже в конце концов к механизмам остыл, многим тогда ошибочно казалось, что это он ради меня так старается, что даже посылает ко всем чертям своих дружков...
ПРОКУРОР: Это мой третий вопрос, пожалуйста, давайте не забегать вперед.
ОНА: ...Таким образом, постепенно, круг сужался, иногда мне хотелось задать ему вопрос, на который все, как мне казалось, знали ответ: зачем ему вся эта суета, без которой он болел и замыкался в себе. Бывало, я хотела что-то изменить – пусть даже только свои планы, – но, признаюсь, тогда, давно, я боялась потерять его, я боялась его гнева...
ПРОКУРОР: Вы ругались, он повышал на вас голос?
ОНА: Что вы, мне виделись по ночам кошмары, в которых он, не похожий на себя, но я его узнавала, выслушивал один и тот же мой монолог, пожимал плечами и уходил – очень медленно, но догнать я его не могла. Какие скандалы после этого я могла бы закатывать, я даже не капризничала... Я просто была.
ПРОКУРОР: Вы страдали от одиночества?
ОНА: К счастью, я была слишком поглощена собой, поэтому дурь из головы быстро выветривалась.
ПРОКУРОР: А это уже относится к четвертому вопросу. И все-таки, чем вы занимались, когда бывали вместе?
ОНА: Мы играли.
ПРОКУРОР: Какая это была игра?
ОНА: Игра иллюзий. Мечты сбывались постепенно и независимо от наших поступков, а мы были как качели, в замедленной съемке отклонившиеся от одного берега пропасти, чтобы уже в следующем кадре оказаться над другим. Мы знали, что все люди, вообще все остальное, так же точно подвешено за нити в чьих-то руках, но все равно мы казались сами себе каким-то великим исключением, не то слово казались, мы такими были друг для друга.
ПРОКУРОР: Вы уверены, что не ошибочно назвали это состояние своего рода игрой?
ПАУК (моментом раньше казался отсутствующим): Прокурор, это не имеет никакого отношения к делу.
ОНА: В самом деле, я вряд ли хотела бы отвечать на этот вопрос.
ПРОКУРОР: Тогда переходим к третьему вопросу – о мнимых и настоящих друзьях.
ОНА: Они перед вами.
ПРОКУРОР: Я вижу, но хотел бы вас попросить рассказать подробности, как все начиналось.
ОНА: Пусть говорят они. Эта история со мной не имеет ничего общего.
ОНИ: Ты хотела сказать, что тебе не всегда удавалось на протяжении этой истории держать руку на пульсе.
ПАУК: А кто вам давал слово?
ПРОКУРОР: Если вы особенно не возражаете, я бы охотно выслушал всех – по очереди. Это может помочь.
ОНА: Прокурор, скажите хоть вы: что же случилось.
ПАУК: Только без истерик. Продолжайте.
ПРОКУРОР: Будьте благоразумны и терпеливы, милая, я задаю вопросы и всем нам необходимо довести разговор до конца.
ОНА (уже успокоившись): Продолжайте.
ПРОКУРОР (Им): Молодые люди, я вас прошу, в двух словах, описать обстоятельства, при которых у вас с ним дошло до сотрудничества, на сколько мне известно, очень продуктивного и переросшего в определенный момент в дружбу. Мы вас слушаем, Секретарь же может пока отдохнуть. (СЕКРЕТАРЬ уходит.)
ОНИ: Мы понесли большую потерю.
ОНА: Что вы несете такую чушь. Господи, постыдились бы...
ПАУК: Не перебивайте. Говорите только по существу.
ОНИ: Конечно, конечно, это только... дань... Конечно, не важно...
ПРОКУРОР: Так что же все-таки важно, мы бы это хотели знать – не для протокола, естественно, как видите...
ОНА: И не для моих ушей, по-моему. Я иду в туалет. Вернусь к четвертому вопросу.
ПРОКУРОР: Не делайте глупостей.
ОНА: Не утоплюсь, не надейтесь!
ПРОКУРОР: Ну, как хотите. Вы думаете, молодая дама, что все знаете, и потому ничего не боитесь. Вы уповаете на удачу, а жизнь хитрит по-своему, шутит с вами. Я вас не хотел поучать, я только пользуюсь правом старшего и более опытного: будьте осторожны!
ПАУК: Она хочет в туалет – пусть идет, а вы, Прокурор, не отвлекайтесь.
ОНА выходит, возвращается за сумочкой и снова уходит.
ПРОКУРОР: Теперь можете отвечать на вопрос.
ОНИ: С чего начать?
ПРОКУРОР: Например, со дня знакомства. Когда это было, при каких обстоятельствах, что вас привело друг к другу?
ОНИ: Нас привело? Да что нас могло к нему привести? Вот Босс может подтвердить...
ПАУК: Не ведите себя как дети: Прокурор к вам обращается, а не ко мне.
ОНИ: Да-да, конечно, так вот, у нас тогда – то есть лет шесть уже – отлично шли дела...
ПАУК: Бредни. Шесть лет назад я вас только из грязи еле вытащил.
ОНИ: ... И как раз когда все начинало идти как следует, появился он со своими железками.
ПРОКУРОР: Нуждались ли вы в его идеях?
ОНИ: Да у нас своих хватало! Идеи нуждались в реализации. А это – вопрос времени.
ПРОКУРОР: И он для этого вам был нужен?
ПАУК: Кто кому был нужен – это, Прокурор, вопрос почти философский. К тому же, зачем вам это знать?
ПРОКУРОР: Ну что ж, возможно вы правы. И все-таки, как выглядела ваша первая встреча?
ОНИ: День был как день, все как обычно: телефонные звонки, беготня по Салону, море заказчиков...
ПАУК: Заказы принимал тогда мой брат – ни черта их не было много. Только благодаря его неуемной фантазии кое-кого удавалось раскрутить на серьезную машину. Однако, ближе к делу, господа, перед нами еще семь вопросов.
ОНИ: ... Мы старались как могли, теперь многое уже забылось, и тут случился фальшивый звонок – так бывает, когда сильно торопишься, линия к тому же вечно перегружена – и он нас просто подслушал.
ПРОКУРОР: И что же он услышал?
ПАУК: Придерживайтесь все-таки своих первоначальных вопросов, Прокурор, не сидеть же нам тут до ужина.
ПРОКУРОР: Простите, но я должен узнать с чего собственно все началось.
ПАУК: Да вы от них и так ничего не добьетесь. (Им): Не тяните кота за хвост – говорите.
ОНИ: Сориентировавшись где мы находимся, он к нам приехал – сразу же, на своем свежесобранном Айноаре – такое странное название; мы сразу поняли, что он чудной...
ПРОКУРОР: И тем не менее, не побоялись заключить с ним сделку?
ОНИ: Упаси Бог, какая же это была сделка – просто сотрудничество. Мы его, можно сказать, пожалели, он даже не отблагодарил нас.
ПРОКУРОР: Какой благодарности вы ждали?
Возвращается ОНА и садится на свое место. Входит СЕКРЕТАРЬ.
ПРОКУРОР: Впрочем, это тоже не имеет отношения к делу. Благодарю вас, садитесь. (Ей): Вы готовы отвечать на мой четвертый вопрос?
ОНА: Это, кажется, о моих любимых занятиях, они вас, кажется, интересовали номером четвертым?
ПРОКУРОР: У вас удивительная память.
ОНА: Да, удивительная...
ПАУК: Полаконичнее, вопрос четвертый... Полаконичнее...
ОНА: Могу вообще в трех словах: нет любимых занятий.
ПРОКУРОР (укоризненно): Вы ко всему несерьезно относитесь.
ОНА: Я ко всем отношусь серьезно. Но быть хорошим человеком – это не занятие.
ПРОКУРОР: Вы на самом деле так думаете, бедная девочка?
ОНА: Заставили.
ПРОКУРОР: Лаконично... Ну что ж, перейдем к следующему вопросу. Вопрос пятый: каковы были ваши планы на будущее?
ОНА: Бог мой, Прокурор, какого ответа вы ждете? Вы меня просто рассмешили – какие странные вопросы... Скажите, вы сами их придумали?
ПРОКУРОР: (Официальным тоном): Не советую переступать определенных границ.
ОНА: Будь по вашему. Одного не пойму: умный человек, а убеждаете меня в существовании границ, необходимых для дураков. Наверное, вы меня считаете дурочкой.
ПРОКУРОР: (Обычным тоном): Я здесь на службе.
ОНА: Ну, понятно. Тогда вникайте: он живет сегодняшним днем...
ОНИ: ...А она вчерашним... Ха-ха.
ОНА (серьезно): Скорее завтрашним. Хотите знать правду, Прокурор? Все очень просто: я научилась читать его мысли, и с тех пор уже не нужны были разговоры до полуночи, заверения, уговоры и прочие костыли, как он считал...
ПРОКУРОР: Всегда?
ОНА: Нет, конечно, мой прозорливый палач, не всегда – со временем, но, не сочтите за предательство, довольно быстро. У него такой характер: терпеливый, но жестокий.
ПРОКУРОР: Понятно. Это вам мешало?
ОНА: Что вы, на этом все держалось, мы не сразу поняли, но именно в этом был смысл нашего... нашей...
ПРОКУРОР: Любви?
ПАУК: Что с вами, Прокурор, вы бредите?
ОНИ: Да кого это интересует?
ОНА: Я не ослышалась – вы сказали...
ПРОКУРОР: Предлагаю перейти к шестому вопросу, а потом сделать небольшой перерыв: я должен подумать и сделать кое-какие выводы.
ОНА: Все согласны. Никаких возражений. Я тоже устала. Что дальше, Прокурор?
ПРОКУРОР: Вопрос шестой: вы в него верили?
ОНА: Верю ли? Это не вопрос веры, а, скорее, признания, а, может быть и признательности.
ПАУК: Перестань играть словами, отвечай по-человечески!
ПРОКУРОР: За что именно – за гениальные механизмы?..
ОНА: Причем здесь механизмы, о механизмах с ними разговаривайте. Эти проклятые механизмы стоят, лежат, валяются всюду в Салоне и в мастерской, но я живу с ним, а не с их механизмами.
ПРОКУРОР: Они стояли между вами?
ОНИ: Вы заговариваетесь!
ОНА: Всегда по-разному. Что-то менялось, что-то – никогда. Я – с переменным успехом – решала разные свои проблемы, продавала свои духи, а он мечтал о будущих механизмах, иногда, но очень редко, бывал ими исключительно доволен.
ПРОКУРОР: А вы – никогда?
ОНА: Он этого от меня не требует.
ПРОКУРОР: Как вы думаете: почему?
ОНА: Одному нужно одно, другому – другое. Раньше я всему удивлялась, замучивала его вопросами, как вы меня сейчас, потом наконец-то заметила, что ответы как будто провоцируют следующие вопросы, люди очень устают от этого, начинают нехотя обвинять друг друга за то, что время куда-то уходит...
ПРОКУРОР: Но оно ведь уходит от всех одинаково, чем бы вы не занимались...
ПАУК: Замолчите, ни слова больше, приказываю прекратить эти дурацкие пререкания, за что я вам... Короче, перерыв.
ЗАНАВЕС