Консонанс
Бредёт по небу тучья стая,
Табун деревьев дремлет стоя,
Речушка, облачившись в робу,
Зелёную, – ведь август всё же –
Плескаться заставляет рыбу.
Уже мазки вечерней сажи
Заметны в пышной шевелюре
Садов. Над тихими холмами
К зениту на фуникулёре
Ползёт луна. И мы немыми
Становимся перед созвучьем
Лягушечьим, цикадным, птичьим.
Здравствуйте, Мария!
Вот интересно, Вы фонетику столь изощренно проверяете только в рифмах?
Я к чему - первая строка содержит какое-то грубое, на мой взгляд, "бубро".
А рифмы - думаю, они звучали бы лучше, поддержи Вы их более четко звуковым рядом...
С уважением, Ваш
Темный Рыцарь
чт, 24/08/2006 - 14:28
Здравствуйте, Тёмный Рыцарь, и спасибо за замечания!
Это пока не стихотворение, а просто "болванка". Стала придумывать консонансы (диссонансы), а потом захотелось что-нибудь более-менее связное "сделать"и при этом обыграть двойное значение консонанса (в поэзии - совпадение согласных при различии ударных гласных (то же, что диссонанс), в музыке - созвучие (противоположность диссонанса)).
Так что начинаю править.
Как Вам такой вариант первой строки?
"Бредёт по небу тучья стая".
С уважением и благодарностью
Мария Салий
чт, 24/08/2006 - 19:46
Про консонансы-диссонансы я имею хорошее представление, потому и обратил особое внимание на Ваш стих, так что ликбез мне без надобности, сами с усами :-{)))
А вариант уже гораздо лучше!
P.S. Помните, Вы мне как-то говорили о возможности зарифмовать "вилку с "тарелкой"? Вот недавно тоже говорил о некоторых вещах на семинаре по литературной критике, и придумал с ходу весьма посредственный стих, но с определенным звуковым рядом и этой самой рифмой:
И восседая с важным видом, вилка,
Чуть изогнув изящно талью, изрекла:
Вы звонче, громче звякайте, тарелка,
На столь великосветском саммите стола!
С уважением, Ваш
Темный Рыцарь
чт, 24/08/2006 - 22:02
Первую строчку исправила, спасибо! Ликбез больше проводить не буду.:-? :blush:
"Вилка-тарелка" у Вас "звякают" значительно. Интересная звуковая инструментовка.:flower:
Может, посоветуете, что ещё доработать в моём "опыте"? Со стороны всегда видней...
Не лучше ли будет, если переставить слова в последней строке вот так:
Лягушечьим, цикадным, , птичьим?
С уважением
Мария Салий
пт, 25/08/2006 - 11:07
Ну-у, доработать... Не знаю, если бы я сам писал, то, быть может, что-то и предлагал бы, а так - право слово, не анализировал еще стих толком, не обижайтесь, времени почти нет свободного.
По поводу последней строки - лучше, конечно, развести "лягушечьим" и "птичьим", и сразу, кстати, образуется симметрия, позволяющая отметить и такую вертикальную звуковую инструментовку - "перед" - "цикадным".
И еще: начав с неба, Вы сориентировали читателя на него, так что табун деревьев оказывается в небе. Далее у вас идет река по тексту, поэтому, если взять за основу отражение, то табун в небе - нормально. Но в конечных строках чувствуется, что ЛГ все-таки смотрит в небо, а не в реку, и тогда табун деревьев в небе нехорош.
С уважением,
Темный Рыцарь
пт, 25/08/2006 - 14:48
В конечных строках ЛГ уже слушает, а не смотрит. ))) А вообще-то они лежат на спине на берегу небольшой речки, протекающей по местности, окружённой холмами. Возле речки, недалеко от ЛГ, - группа деревьев.
И что за чушь я несу?
Мария Салий
пт, 25/08/2006 - 15:50
Почему-то улыбнула вторая строчка. Не говоря уже про "какони". Я собственными глазами видел коней, спящих лежа ))) Хотя, допускаю, что стоя они тоже могут спать. Может быть сравнение деревьев с конями показалось смешным? Наверное так и есть.
– ведь август всё же –
//может так: – ведь август - всё же, плескаться заставляет рыбу?
Заметней чем что? не лучше будет заменить на заметны?
А в целом, молодец. Напомнило Cегодня замёрзли лужи, Я встала с утра на лыжи - помнишь? :wink4:
Алпатов Алексей
чт, 24/08/2006 - 15:18
Насчёт коней надо спросить у Жанны, она специалист ) Деревья-кони - первый образ, который пришёл в голову, расставаться с ним не хочется, чтобы избавиться от "какконей", можно попробовать:
"Деревья-кони дремлют стоя" (правда, д-т вылезет).
"Заметней, чем до этого", но "заметны" лучше. Уже меняю.
С августом проблема. Роба зелёная, потому что август (река "зацвела"), а рыба, по-моему, что в июле, что в августе плещется одинаково. )))
Короче, буду думать.
Лужи-лыжи - тоже был диссонанс ))) :wink4:
Мария Салий
чт, 24/08/2006 - 19:43
А мне в сочетании с рекой и рыбой деревья, спящие стоя, напомнили выпей, возвышающихся над водной гладью в ожидании добычи и спящих порой в этой же позе. :)
И после "робу" перед "зеленую" запятая не нужна, это инверсия, а не распространенное определение...
Темный Рыцарь
пт, 25/08/2006 - 14:58
Всё правильно, одиночное определение . Здесь оно обособляется, так как "несёт на себе значительную смысловую нагрузку". Вставная конструкция (насчёт августа) подчёркивает эту выделенность.
Мария Салий
пт, 25/08/2006 - 15:36
Интересная "заготовка", Маш! :)
Джейка
сб, 26/08/2006 - 17:07
Это уже не "за...", это уже готово )))
Мария Салий
вт, 19/09/2006 - 14:41
Эх Маша-жаль,что не Бродская :smiley3:
Рома Файзуллин
пн, 18/09/2006 - 16:29
Опять фамилию менять?!!! :shock:
Маша Небродская
Мария Салий
вт, 19/09/2006 - 14:43