Страйк
Сброшенный камень гладь на реке порвал,
Режут на части волны сплошной покров.
Так и утянут воды в глухой провал
Скромный цветок, укрывший в себе любовь.
Тот, что едва раскрыл лепестки с утра,
Цепко держась корнями за донный грунт.
Часто сгубить беспечность – это игра,
Дело каких-то жалких пяти минут.
Тёмной завесой вскинется грязный ил,
Эхо глумится гулким, раскатным: «Плюх!»
Чем для бравады грохот булыжный был?
Взвившись по амплитуде, уже затух…
Страйк не изменит русла, осядет муть.
Так же бездонно небо и ясен свет.
Вычистит след потери, отвадив грусть,
Мерный поток воды через пару лет.
Движется он, бездумно скребясь о дно,
Пряча в туманных клочьях крупицы льда.
Многое может вмиг поглотить одно.
Жгучим морозом пышет над ним звезда.
Cтрайк. Поёт дядя Вова
Ассоциативно напоминает пеню Сплин"Черная волга".Интересный стих,Света!
Каменный гость
ср, 21/03/2018 - 19:56
surra
ср, 21/03/2018 - 20:05
ЯмариЯ
чт, 22/03/2018 - 19:57
surra
чт, 22/03/2018 - 20:45
Коровёнков
вс, 25/03/2018 - 23:21
surra
пн, 26/03/2018 - 05:54
"Сорванный камень гладь на реке порвал,
Режут на части волны сплошной покров.
Так и утянут воды в глухой провал
Скромный цветок, укрывший в себе любовь. "
--
Вы хотели написать "сорвавшийся камень", видимо.
Цветок-камень... каменный цветок... цветок из камня.
Ладно, но бутон закрывается, "укрывая любовь" — видимо, к ночи.
Или на шарнирах части изваяния-цветка?
И вот это вот каменное образование олицетворяющее собой цветок — сорвали в воду, которая, возможно была под постаментом (в тайной пещере где всегда темно). Путники-следопыты (случайные) осветили факелами малахитовую махину цветка, задрав головы... И тут кто-то зачем-то и не понять как на что-то наступил... Плита сдвинулась. И поехало...
Постамент закачался, раскачался, и упал в маленькое озерцо у основания. НО глубоко так, ага... упал. И давай лепестки заворачивать, любовь укрывая.
(Как представилось исходя из образа)
И это не все из того что... "представилось" (следуя только авторской подаче), но все не вмещается... — шибко глубоко цветок плюхнулся.
Кабодагор
ср, 25/04/2018 - 07:27
surra
ср, 25/04/2018 - 14:12
Кабодагор
ср, 25/04/2018 - 14:28
Кабодагор
чт, 26/04/2018 - 07:29
некто взбирался на скалу и ногой случайно сорвал камень, вот тебе и "сорванный камень". Ну, как вариант...
ObyWAN
чт, 26/04/2018 - 08:29
"Сорванный с места камень гладь на реке порвал" — тогда ТАК хотя бы.
Слово "сорванный" подразумевает, что предмет был прикреплен.
Кабодагор
чт, 26/04/2018 - 08:52
В общем,.. выражение "сорванный камень" совершенно нелепо и более того, идеально безграмотно. Ладно, допустим, автор "исписался" и начинает "на бордюр заскакивать колесом"... но так тут уже "толпа", уже не просто читают на аудио — поют!
(Куда мир катитчя).... чя-чя-... )(чА?
Кабодагор
пт, 04/05/2018 - 10:11
СОРВА́ТЬ
1.
Рывком отделить, снять, сдёрнуть.
"С. яблоко"
2.
переносное значение
Получить с кого-н., выманив нечестным способом прост. неодобр..
"С. с кого-н. сто рублей"
______
P.S. Вы детей еще учите? Или поменяли уже род занятий...
(Чисто дружеский интерес).
Кабодагор
пт, 04/05/2018 - 10:14
Для предельной ясности, дабы замечание не выглядело как бестолковые придирки "резонера" (при всем уважении, пренебрежение к языку и литературе еще не означает, что делающий замечания "резонер").
Итак, Морена — геологическое тело, сложенное ледниковыми отложениями. Представляет собой неоднородную смесь обломочного материала — от гигантских глыб, имеющих до нескольких сотен метров в поперечнике, до глинистого материала, образованного в результате перетирания обломков при движении ледника. https://ru.wikipedia.org/wiki/Морена
Из другого источника (погуглил именно выражение "сорванный камень"):
"При движении соблюдать максимальную осторожность, так как камни во многих местах реагируют на вес человека с рюкзаком.
Идти кучно, но таким образом, чтобы не мешать делать каждому свой шаг, на нагружать живые камни по два-три человека (только по одному!), по возможности «живые» камни обходить. Морена имеет большое количество понижений, оказавшись в которых не видно и не слышно тех, кто только что был рядом (звук идет вверх).
Явная опасность: нельзя допускать разбредания по морене – СОРВАННЫЙ КАМЕНЬ может стать причиной травмы и найти травмированного человека будет очень сложно."
И здесь речь о том, что камень может быть сорван весом наступившего на него человека. То есть, выражение в таком сочетании себя оправдывает.
Так или иначе подразумевается ВОЗДЕЙСТВИЕ на камень со стороны, причем, семантически сочетание довольно сложное, имеющее специфический подтекст, то есть, в обиходе применяться вряд ли может. В поэзии? Автор (в стихе) делает сопоставление камня с цветком (что уже имеет связь с литературным образом Бажова в "Каменном цветке", то есть, придает образу направление), и следовательно... представляется, что камень срывается... как цветок? Поэзия поэзией, но есть же какие-то нормы "приличия" в смысловой, как минимум, подаче.
Да, автор хотела вместить в образ камня — цветок. Точно получилось? Вот о том и речь. И заявления типа "пишу для себя" или "для души" не канают, извините. Потому что "для себя" это когда "в стол", без публикации с "требованием" читать.
Кабодагор
пт, 04/05/2018 - 11:40
Все-таки не читается...
"Камень, сорвавшись, гладь на реке порвал,
Режут частями волны сплошной покров.
Так и утянут глубины мраком воды в провал
Нежить-цветок, укрывший в себе любовь. "
?
Кабодагор
чт, 03/05/2018 - 16:09