И хочется так вечно
Парк. Лавочка. Уютный плеск водички
Струей из drinking fountain* под зевок.
Они на лавочке. В глаза вставляют спички:
Всю ночь гудели тут безнравственно чуток.
Она:
— Ты, слышь, поди купи морожное...
Уже течет голодная слюна.
А он (подумав, что желание ничтожное):
— Да лучше еще пива, старина.
Она...
— Не старина тебе я, олух, че ослеп?
Но он мечтал, вглядевшись во фонтанчик.
Им уж и надоел полуночный их треп.
В траве возле скамьи пластмассовый стаканчик.
Примят ногой, видать, и жалок видом, вял.
Его уж не поднять поди за здравие.
Но он нагнулся, балансируя, и цепко взял.
И бросил рядом в урну: — Безобразие.
Сказав об этом снова посмотрел
На льющийся струей тугой fontaine a boisson**...
Червяк на яблоке надкусанном корпел,
Стараясь выпасть в мир прям с мякоти хрустящей.
— А хочешь снимем ФИЛЬМ... как Люк Бессон?
Он на нее теперь внимательно смотрел.
Актрисой ее видя самой настоящей.
— И что ты снимешь, — фыркнула она. —
Помимо лифчика с меня, и то неловко...
И, кстати, где он. — Огляделась. Тишина.
И он зашевелил своей головкой.
Смотрели вместе. Червь искал трамплин,
Чтоб сигануть с него блохою меткой.
Но он всего лишь был мякины господин,
Который чуть не стал в зубах конфеткой.
Он посмотрел наверх, чутьем влекомый.
Наитие штырнуло как кнутом от дури...
(Он не любитель, но однажды заторчал).
И взглядом в небеса шутя несомый,
Мечтая в духе несъедобных попурри,
Неистово и нежно замычал...
— А вот он. — И кивнул наверх.
Она тащила взгляд вдруг найденной кувалдой.
Поскольку он хотел услышать ее смех.
Однако же ее чутье, не будь балдой,
Имело мысли о другом, и хая всех,
Кто мог причастен быть к загадке сей,
Она привстала, взявши голову в ладони.
Причастен мог быть только он, но ей
Казалось, что и виноваты кони
Разбросанных тут шахмат по траве...
(Они играли в шахматы под фонарем).
— Ох, ничего себе... —
Сказала только с деланным трудом.
— Ты офигел, растяпа?
Он шевельнул ногой и, в общем, встал.
— Сейчас достанем, не в воде же шляпа.
Она рукою возметнула ввысь, трепал
Ей волосы глумливый ветер порта.
— А шляпа где? — мигая часто-часто
Его представила уж жертвою аборта,
Хотя, шутя, конечно, но речисто.
Поскольку это тут не будем приводить.
И на душе у них любовью чисто.
И хочется так вечно вместе быть.
______________
* Питьевой фонтанчик, англ.
** Аналогично, фр.