АБДУЛЛА
Я был тогда на век моложе
И брел, куда судьба вела.
Со мной - мой спутник темнокожий -
Араб по кличке Абдулла.
Мы молча шли с ним по пустыне.
Не доверял я Абдулле.
Он нес провизию в корзине,
Жгутом примотанной к спине.
Он шел в священный город Мекку,
А я - сокровища искал.
Мы в день съедали по чуреку.
Запас наш быстро иссякал.
Нас мучили жара и жажда, -
Готов был выть я иногда.
"Конец", - подумалось однажды,
Когда закончилась вода.
Барханы плыли пред глазами,
Песок крошился на зубах.
Но Абдулла сказал:"Бог с нами!
Не бойся, - нас спасет Аллах".
И на колени становился
Мой загорелый пиллигрим,
И долго,кланяясь,молился.
Я усмехался лишь над ним.
И вдруг!... - Не передать словами,
Иль Бог молитвам его внял?
Песок разверзся. Перед нами
Оазис чудный расцветал.
Над озером, как дым, клубился
Прохладный розовый туман.
На берегу в тени укрылся
Под сочной пальмою варан.
Я сбросил потную рубаху,
К воде спасительной припал,
А Абдулла хвалу Аллаху
До темной ночи воздавал.
Пять дней в эдеме мы вкушали
С деревьев сладкие плоды,
Свою корзину пополняли
Запасом пищи и воды.
Вот Абдулла сказал:"В дорогу!"
Повесил амулет на грудь,
Немного помолился богу,
И вновь отправились мы в путь.
На небе - облака, как вата.
Я шел и вглядывался ввысь.
- Ужель молитвой азиата
От верной гибели спаслись?
Мой ум в ловушку не попался, -
Пусть верит в сказки кто другой.
С тех пор я, правда, не смеялся
Над богомольным Абдуллой.
Прекрасно. :love:
Возникли, правда, сомнения:
1) лир. герой не доверял Абдулле, но доверил ему нести еду;
2) пришлось читать про арабское паломничество (хадж); так вот, они не останавливаются нигде на 5 дней для чревоугодия; тем более возникают вопросы про эдемский райский сад, сокровища (которыми оказались вода и еда, а не золото).
Если верить док. фильму, что я смотрел по кабельному пару раз, эдемский сад был на юго-востоке Аравийского полуострова. Сад был, были реки и рыбная ловля.
У меня сложилось такое впечатление, что вымысел, представленный Вами, больше угождает лир. герою, чем соответствует религиозности, которая напрашивается словами:
Абдаллах(араб.) - слуга (раб) Бога; священный город Мекка; Аллах(араб.) - Бог; пиЛигрим - паломник; богомольный.
Вообще есть неточности в тексте.
Абдулла - это имя. Кличка - это резко, по-моему.
Человеку в день (жаркий) нужно энергии больше, чем от одного чурека(тур.) - хлеба. И, планируя долгий пеший переход, нужно взять не только хлеб и воду.
Амулет можно повесить НА ШЕЮ.
Можно ли помолиться Богу немного (чуть-чуть, маленько)? (- Мама, я сейчас немножко Богу помолюсь, а потом приеду к тебе!) Или Богу нужно отдаться всей душой на продолжительное время (час и более)?
Да и с Богом не всё ясно. В одном тексте Он и Бог (имя собственное, Он - один и т.д., всё прекрасно), и Аллах (что допустимо для нас, несведущих русских, залезших в арабский язык), и бог (с маленькой буквы имя нарицательное, якобы один из нескольких богов).
В общем, перейду к оценке. Потешно, но...
Иван Краснов
пт, 16/12/2016 - 15:05
Игорь Кораблин
пт, 16/12/2016 - 15:09
Иван Краснов
пт, 16/12/2016 - 15:18