Гамма
До понимания глины
Реинкарнация рек,
Мироточение в гриме,
Фаталистический бред,
Соль для коррозии кости,
Ля - русофобий пробел.
See, это тот, на помосте,
До понимания бел.
Секрет мироточенья - ловкость рук.
surra
ср, 23/12/2015 - 06:38
Доила гамма звукоряд-
стиль "а ля рус";
помост иль плаха-неизбежность,
коррозий ветхая небрежность-
что бремя на костях
фаталистических потуг...
Гармонии здесь нет,
лишь какофония эксперимента.
Evelina
ср, 23/12/2015 - 10:13
дядя Вова
ср, 23/12/2015 - 11:42
Владимир Абросимов
чт, 24/12/2015 - 10:33
Для раздолбанного фа-но - сойдёт.
Чтоб придать стиху некую испанскую горячую звучность и некоторую оригинальность, предлагаю следующий вариант с ополовиненными строками. Так мне, думается, будет лучше. Итак:
"До пони
Ре инка
Мирото
Фатали
Соль для ко
Ля русо
Си - это
До пони" )))
Андрей Сутоцкий
чт, 24/12/2015 - 14:44
Благодарю всех высказавшихся под этим стихотворением. К сожалению, ничего умного извлечь из сказанного ниже мне извлечь не удалось. Надеюсь, дальнейшие читатели, а они обязательно будут, мне, как автору, будут в комментариях более полезны.
с уважением.
Vilkomir
чт, 24/12/2015 - 23:46
Толя, ты в гамму заключил цикличность жизни? Я так прочитала - всё началось с глины и ею же закончилось, а грим, бред и пр. - атрибуты человеческой жизни.
Варя.
пт, 25/12/2015 - 11:52
Здравствуй, Варя! Благодарю за отзыв. Для меня поэзия сродни музыке, когда её слышишь, оживает такой мысленный рой из прошлого, будущего и настоящего, что трудно выделить что-либо главное, поэтому особенно интересно, когда читатель улавливает важное для себя и делится этим.
с теплом, Анатолий
Vilkomir
пт, 25/12/2015 - 12:07
Я прочитала, улыбнулась, по краткости мысли это близко к Хайяму) Причём каждую строку можно воспринимать как отдельный афоризм, а можно услышать их общую гармонию, я правда поразилась, кажется тебе удалось создать полифонию знаешь как в мозаике, каждое стёклышко даёт своё отражение, но и создают общую картину!
Варя.
пт, 25/12/2015 - 12:17
я пока ещё не уверен, что это окончательная редакция
Vilkomir
пт, 25/12/2015 - 17:29
Довольно оригинально. Однако, строки, в отличии от нот, звучат менее гармонично (особенно первая строка) и не столь логически последовательно. Поэтому в целом стих напоминает каламбур, вероятно, из раздела "гражданская лирика". Но было интересно толковать сии строки и искать в них гармонию. (Особо отмечу "Мироточение в гриме")
ObyWAN
пт, 25/12/2015 - 16:07
а по-моему, именно первые две строчки самые удачные, логика здесь не в том, что глаза видят, но настаивать глупо
благодарю
Vilkomir
пт, 25/12/2015 - 17:24
Здравствуй Анатолий!Сконцентрированное,плотное стихо.Первые две строки и две последние особенно приглянулись." ..до понимания бел." бел -седость, опыт.Бел - единица громкости звучания музыки от тишины до оглушающего грома.Пусть музыка,что и поэзия своя у каждого времени и поколения,но в ней всегда есть и наверное будет что-то непреходящее.
СмолВас
вс, 27/12/2015 - 15:03
Здравствуй, Василий! Благодарю тебя за отзыв, но, знаешь, через сутки после твоего отзыва под моей публикацией я прочитал следующий отзыв:
Очень плотный слог.
Стих зрелый, сочный, как плод, и очень красивый.
Спасибо, Алекс.
Оценка: 10
ЯмариЯ ⋅ 2015-12-28 20:41:10 (с)
который, думаю, не был случайным, вопрос только в том, чем он был обусловлен.
PS этим и была вызвана задержка с ответом.
с уважением
Vilkomir
вт, 29/12/2015 - 22:48
Я читал это стихотворение и видел этот отзыв.Не буду заморачиваться на понятии "плотность" наверное оно разное у разных людей.))С Новым Годом,Анатолий.
СмолВас
ср, 30/12/2015 - 14:07
"Поэзия - это то груз непосильный, то невесомость космическая".
И кому он нужен этот "груз непосильный"?
Набор без ОБРАЗНЫХ фраз!
Поэзия - это ЖЕНЩИНА! Мудрая, добрая старушка...
И в чем же заключена "невесомость космическая"?
Сплошная необоснованность фраз не говорящих НИЧЕГО ни уму, ни сердцу. "Фаталистический бред". Дерзайте! Успехов!
Mishuny
пн, 25/04/2016 - 14:25