Targan
Вот оно: тараканов полчища,
В пол лица ночь полощется,
В полстроки жизнь оборвана -
Не помочь кислотою борною,
Не залить половицы прогнившие
Те, что клали когда-то бывшие,
Оставляя щели забвения,
Превращая блеяния в рвения,
Разукрасив цветасто полотнища,
Тараканьи встречая полчища.
Вот оно: тараканье облако,
Так привычно, коль около,
Простотой притягательно
В наклонении сослагательном
Отражается блеск хитиновый,
А в душе горчит вкус хининовый
И шуршит в темноте наставительно
Многоглазое представительство.
В назиданиях много ль прока ли
Наблюдая термитное облако?
Targan
Извините, Игорь, эта публикация, имхо, ниже вашей возможной поэтической планки.
Вот оно: тараканов полчища,
В пол лица ночь полощется,
В полстроки жизнь оборвана -
Не помочь кислотою борною,
Не залить половицы прогнившие
Те, что клали когда-то бывшие,
Оставляя щели забвения,
Превращая блеяния в рвения,
Разукрасив цветасто полотнища,
Тараканьи встречая полчища.
Вот оно: тараканье облако,
Так привычно, коль около,
Простотой притягательно
В наклонении сослагательном
Отражается блеск хитиновый,
А в душе горчит вкус хининовый
И шуршит в темноте наставительно
Многоглазое представительство.
В назиданиях много ль прока ли
Наблюдая сановников облако? (с)
пар выпустили и успокоились?..
Vilkomir
сб, 21/11/2015 - 11:29
Спасибо, но мне как-то желательны мнения по существу: форма, содержание, что не логично, как воспринимается сюжет и символика... и пр. и т.д. Нет, я не настаиваю...+)
igor
сб, 21/11/2015 - 12:38
Я не критик, надеюсь, вы это понимаете, поэтому мои слова не привязаны по-существу ни к форме, ни к содержанию, ни к логике)
Прочитав ваше стихотворение, с удовольствием перечитал "Тараканище" Корнея Чуковского...
в поэзии сравниваться бессмысленно, но быть выше приземлённого - обязательно.
Vilkomir
сб, 21/11/2015 - 12:54
Я понимаю. И Чуковского, конечно, держал в уме, когда сочинял эти строки. При цитировании стиха в замечаниях Вы упустили название. Не знаю, случайно или умышленно. Да и отобразить я старался сегодняшнее не простое время террора. Возможно, не получилось...
igor
сб, 21/11/2015 - 13:02
ошибаетесь, первым делом я обратил внимание на название, поэтому и не стал его цитировать.
с теплом и добрыми пожеланиями, А.Н.
Vilkomir
сб, 21/11/2015 - 13:10