зима принесла снег и глинтвейн
Зима принесла снег и глинтвейн,
Вырезки газет вместо диалога,
Много алкоголя…
Туман в голове, новый свитер.
Оцепенение, не могу сесть и начать думать.
Еврейка Руфь спустилась с небес:
Любит мужа, детей и мои пальцы.
Любит танцы…
Надо обдумать, понять и решить.
Стоит ли ночью уходить из дома.
Вымучиваешь слово и дыхание,
Когда раньше шло как рвота,
Кровавая пехота…
Отходили воды раньше бесконечно долго,
Сейчас лишь газы.
Нам двинуться б на дачу,
В придачу получить еду и склянки,
Соленьев банки…
Там все стереть, соскоблить осколками с памяти до кости
Все те ошметки, мясо, нервы. Блуд.
Замри – с дробью в пазухе птица:
Ни крика, ни стука, ни мысли,
Отчизны
Уж нет и не будет. Холода нет.
Нет тепла и волненья. Оцепененье…
Я завтра уеду…
Молчи…
И в почерке лица – свои есть непогоды.
Отдельно взятые реплики, вроде "И в почерке лица - свои есть непогоды" хороши. Но собранные вместе выглядят бессвязно. Или это стиль, именуемый "потоком сознания"?
Vici
чт, 15/01/2004 - 08:01
это описание моей жизни - где, чтобы все стало связанным, надо если и не быть мною, то хотя бы находиться где-то поблизости...
consttt linoleum
чт, 15/01/2004 - 15:57
Состояние оцепенения передано изумительно.
Алана Эзер
вс, 18/01/2004 - 06:11
че то у меня похожее
Александр Цхо
пн, 16/02/2004 - 00:25