Перейти к основному содержанию
В его душе тапир
В его душе тапир, нарвал и слон, В её – креветка, камбала, медуза. Он пел призывней, чем месье Карузо На острове - жемчужине - Цейлон. Она подумала, что это сон! В котором капельно тонуло эхо, И трубный голос бесконечно эхал Над водами, и плакал в унисон Дождю. Вздыхала коростельно зыбь Речного и беспечного начала, И на волне медузою летала Без чешуи немыслимая рыбь. Прислушивалась к звукам и ладам, И что-то просыпалось в ней такое: Давно забытое, как дно родное, Как запахи в заброшенных садах! Где каждый блеск улиток был ей мил, И размечталась рыба, от погудок! И распушила крылья нежных грудок И кто кого, скажите, утопил?!
А :smile3: да :smile3: красиво :smile3: что :smile3: то :smile3: мне :smile3: напоминает :smile3:
Изменила последнюю строку) Расширила варианты развития) Спасибо, Ваня!
:) "Пусть жираф был неправ, Но виновен не жираф, А тот, кто крикнул из ветвей: - Жираф большой, ему видней."
))))!!!!!!
Душа обширная таит и кракена в серёдке, а над поверхностью парит крылатая селёдка. За океановую зыбь и за тумана млечье летит немыслимая рыбь сиять со зведоречья.. )))
))))) Спасибо, Василий!