Почти " Титаник"
Шхуна
Было нам с тобой не до смеха.
Ночь ушла, спаковала звёзды
*****************
И мальчишка, волнующе юный,
говорил о симфонии белой,
*******************
Паруса у шхуны висели,
в дырах порванных, трепал ветер.
******************
И была их любовь фатальной,
похожей на драмы Шекспира.
*****************
До утра злая буря выла...
обломала в лесу свои крылья...
Ольга Либман
http://www.stihi.ru/2014/02/09/7572
Почти " Титаник"
Все смешалось в лесу холодном,
Злая ночь спрессовала звезды,
Как " Титаник" об лёд подводный
Заскрипела душа нервозно...
В этот миг стало не до смеха,
И бежать было поздно слишком.
Вдруг разверзлась земля под снегом
И явился ко мне мальчишка...
Он был юным на вид вампиром,
И одет был вполне прилично,
Бедный Йорик - герой Шекспира,
Пусть загробный, но нетипичный...
Рассказал он, как белым мелом
Обводил там “тела симфоний”,
Как наивно весна хотела
Только свадебных церемоний,
Что с метелью теперь повенчан,
И фатальнее быть не может,
Что союз этот будет вечен,
И зима во сто крат дороже...
Я дрожал как дырявый парус,
В снег хрустящий уткнувшись носом,
Свою жизнь подарить осталось
Мертвецам, беспощадным косам.
Вновь от радости буря выла....
Смертоносно расправив крылья,
Я пишу, кровь как лед застыла,
Вот и ангелов эскадрилья....