Млеко
Как только солнце низкое зайдёт
за серыми садами,
две женщины-лжематери
(то жизнь и смерть)
садятся от меня по обе стороны –
одна строга и желчна, как монахиня,
другая безразлична и чиста,
и не найти им равных в этом споре.
И у обеих грудь берёт дитя
во мне, до млека алчное.
А млеко сладкое и чёрное, как тьма,
течёт, мешаясь, с пылью и камнями.
И я гляжу, в бессилии понять,
которая из двух права.
А простое (незаграничное) слово "молоко" никак было не втиснуть в приведённый фолиант?
SatiSFactoR
вс, 05/01/2014 - 00:33
друг мой, вы должны выучить семантику русских слов. вы приходите ко мне на страницу уже не в первый раз исключительно, чтобы показать своё невежество. за невежество и хамство я обычно блокирую.
да, и не забудьте сменить заграничную кличку на русский аналог.
Полонская Анжелина
вс, 05/01/2014 - 01:04
Вы, однако, на редкость "необычная". А найти меня (мою русскую "загранкличку") можно без особого труда - кнопками. Если не невежа. Но Вы, однако, не объяснили необходимость применения в данном произведении "млека". Блокировка читателей - Ваше обычное неотъемлемое право. Гарантируемое Правилами.
SatiSFactoR
вс, 05/01/2014 - 02:19
Замечательно! Всё просто и бездонно.
Алекс Штамм
сб, 11/01/2014 - 06:54
Полонская Анжелина
пн, 13/01/2014 - 13:05